Vers
Nap: 2007. január 21.
Egyéb
Constantin Chirita: A cseresznyevirág lovagjai II.
-fordítás-
De Tiku nem volt honnan tudja ezt, és ahányszor elment az öreg… [« Tovább »] “Constantin Chirita: A cseresznyevirág lovagjai II.”
Vers
Végülis
Igen,
Végülis főzhetünk láncot
Sok szép színes gyöngyből.
A valódi nem lesz sekélyebb a műtől,… [« Tovább »] “Végülis”
Elbeszélés
Vers
Korai ars poetica…
Legyél százszor átkozott te isten,
most álnok imáid fonják nyakam.
Látod?röhögve lógok a nincsen,… [« Tovább »] “Korai ars poetica…”