Kedves utasaink tájékoztatjuk önöket hogy Föld nevezet? járm?vünk totális sebességgel száguld a pusztulás felé kérjük hogy kapcsolják be biztonsági öveiket kapaszkodjanak er?sen és még kettyintsenek egy jó nagyot utoljára a hatalmas közös orgazmust lehet?leg id?zítsék a széthullás el?tti utolsó másodpercre hogy egyszerre sikítsunk köszönjük amiért minket választottak és további kellemes utazást kívánunk
2005-09-13
Megj.: akár humoros is lehet(ne). Egy újabb "kocka"vers – ugyanannyi karakter minden sor, így a vers (ami persze a klasszikus értelemben véve nem is az) egy téglalapot ad ki.
Legutóbbi módosítás: 2007.11.21. @ 22:06 :: Rácsai Róbert
1971. február 6.-án születtem Veszprémben, azóta is itt élek feleségemmel és két fiammal. Angol nyelvet tanítok.
Verseket, esszéket írok, 2016-ban jelent meg első verseskötetem Séták Fiaimmal címmel. Korábban folyóiratokban, antológiákban jelentek meg írásaim. Emellett főleg ír költők, írók verseit illetve drámáit (Oscar Wilde, Joseph Mary Plunkett, Pádraic H. Pearse, W.B. Yeats, stb.) fordítom. Fordításaim egy része megtalálhatók a Magyarul Bábelben c. honlapon.Több megjelent különféle folyóiratokban, újságokban, néhány Yeats versfordításom pedig az EFACIS nemzetközi kiadványában is szerepel (Leuven, 2015).
Jelenleg egyfajta történelmi regényfélén dolgozom.
Hobby: nyelvészet, Tolkien nyelvei, íjászat, ásványok, olvasás, írás, filmek... sok minden.
Tartalom másolása nem engedélyezett!
Add 7torony Irodalmi Magazin to your Homescreen!
Add
A weboldalunkon a lehető legjobb élmény nyújtásához Cookie-kat használunk. Ha neked is megfelel az adatvédelmi nyilatkozat, akkor itt kellene elfogadni.ElfogadomAdatvédelmi nyilatkozat