Kovács-Cohner Róbert : Arcképcsarnok VI.

VI. A hagymaárus asszony

 

A galamb takaródra száll,

 

És fejét félrebillentve figyel.

Otthontalan, ahogy te,

És otthontalan, ahogy én is

Hazátlan vagyok, de mégis:

Mindannyian másképp érezzük

Lelkünk egy félreeső szegletében

Ránkvetülő árnya mögött

arcunkat elrejtve újra s újra

a fedél gyógyíthatatlan hiányát.

 

Én:

A pillanat vakító színeire cseréltem

Fakuló, pótolhatatlan, elrejtett kincseim.

Te:

Életed minden harmóniáját

Világló, talmi, sosemvolt kincsekre cserélted.

A céda:

Talán azt sem tudja, mit veszített

Egyszer régen el

Óriások vállán törpeként merengve.

A galamb:

Csak egy hazátlan galamb.

 

Félrebillent fejjel néz,

Ahogy álmodban egy kövön ülsz,

És kezed a sziklafalba olvad,

És a sanzont hallgatod

A metsző, földön járó,

Megismételhetetlenül unott reggelig,

Míg mi a vándorral

Az Alpokon át utazunk.

 

December tizennyolcadikán

Utunk felgöngyölített gombolyagának

Bejárt, rövidke része cipőnk mellett

a földre lóg.

Az autók rendszámait értelmezem

A most mattszürkén lángoló hátsóülésen.

Reggel van, csípős,

Hideg szagú reggel,

És a lehúzott ablakon át

Rám zúdul a kinti sosem látott világ.

 

Ilyenkor van úgy,

Amíg a dáma vidéki nagybátyjának zsémbel,

És a spanyol lány férjével zenél valami karneválon,

Olcsó bomberdzseki mögé rejtve bájait,

Ilyenkor van, hogy

– mert enélkül gyűlölöm magam –

ilyenkor van,

hogy kicsit meghalok.

 

A pallosként meredő havas óriások lábujjai közt

Alagutakon hajtunk keresztül,

És amíg a csenddel karöltve a sötét

Két kilométerkő között

Számon, orromon beáramlik,

Addig, fekete szűz,

Galambként nézlek az ágyadon.

 

Aztán a fény újra átkarol,

És magam képzelem a csupán másodpercig látott,

De egy pillanatig örökre ismert, félelmetes ormok csúcsára:

‘Éppen a hegy tetején állunk, és a céda megremeg:

nem mersz lecsúzni, a sílécek lábadon

a domb alján lévő kis, házias, tiroli stílusú

kocsma felé mutatnak.

Ott fogunk cigarettát lopni, és kibámulni farkasvakon

A fehér hóra néző ablakon,

Míg én sört rendelek,

S magam sem tudom,

Miből fogom kifizetni,

És a vibráló sötétben

Lassan konstituálódik előttünk

A másik alakja,

Keze,

Arca.

 

Aztán sífutó léceken hazatérünk

Késő délután a szállodába,

És a hallban,

Amit egy este alatt megszokunk,

S másnap, dugás után

Idegenként ott hagyunk,

Olasz srácokkal biliárdozunk,

És mellettem megállsz,

És mögéd állok,

És beszélek a fizikáról,

Hogy eltaláld a piros golyót,

És’

 

Aztán elsuhanunk a hegy mellett,

És újra alagútba érünk,

És ölem bizsereg,

Mert ennyi marad csak a sötétben,

És arra gondolok, hogy kiszállok,

És megállok az egyik telefonfülke beugrójában

A neontól vibráló sötét alagútban,

És várom, hogy felhívj,

És tudom, nem fogsz sosem, és

Az alagútban ilyenkor

Belekapaszkodnék valamibe,

Míg lámpa villan, s lámpa alszik el,

S bennem hiányotok viaszbábujának homloka

Lelkem üres körvonalaihoz koccan,

És a mélység hangján morajlik bent a csend,

Mellkasom szorítja a csend,

És az alagút falán

A mozaik rotálódik mellettem

Magába újra monoton maradással

A kocsi ablakán át,

És

 

Lakatlanná korhadt fáradt lelkeink

Köröznek saját űrünk kihűlt galaxisai között –

Egy régi gravitáció nyomába simulnak,

Majd újra lebegnek magukban, maguk fölött.

 

Magunkban ilyen világok sorjáznak

Pupillánk centrifugáján egymást váltva.

Fáradt lelkeink meg el- és eltévednek

Keresve bennünk önmagunk, s egy árva

 

Fénycsóvába belekapaszkodnak,

Majd szorítják csökönyös akarással –

Elkékül, már alig piheg, s aztán végül

Megfullad egy ütőérnyi dobbanással.

 

Állj! Hisz földközelbe ért,

S nyaka köré simul a kopjafa árnya.

Meg-megbotlik a sírok tengerében,

Egy régi bolygóra akadva leng a szárnya.

 

Aztán megint a fény, és megint kis hegyek,

Aztán zöld, és őszi fények a szőlőültetvényeken,

És olasz családok birtokainak illata,

És sztráda, és pihenőhelyek –

A vándor talán tudja, hogy most nem vagyok,

Most mindketten egyedül,

S talán a régi vurstlira gondol,

Amíg mindketten

Egy kicsit meghalunk.

 

A végtelen hóborította síkságot

Két lécnyom vágja ketté:

Egy rozoga, nyirkos, hosszú fakerítés

A távolba siet.

 

“Ennek támaszkodunk neki

kifáradva, síléceink a hóra vetve,

és fagytól gémberedett kezekkel

egy cigarettát sodrok neked,

míg a zenéről beszélünk,

és egymás mellett állunk

térből és időből kiszakítva,

a végtelen közepén,

aztán továbbindulunk

kis hidakon,

fenyvesek között,

mikor megérzed végre a”

 

Aztán mögöttünk kanyarog már

A pillanatnyi jelen,

És elfelejtem már,

Hogy ide egyszer visszatérek,

Hogy mielőtt szemem sarkából

Eltűnik a síkság,

Megtudjam,

Mit kezdesz érezni végre:

 

Repülni kell tovább.

 

Aztán előttünk, anélkül, hogy megunná,

Riszálja magát az út,

S a jegenyék között városok dugják ki fejüket.

Elhagyjuk őket is,

A családot, aki befogadott volna

Egy olasz, szeles városka

Főtere mellett.

 

A pontba sűrűsödő autópálya mellett

Egy összegörnyedt, fekete ruhás, kendős alak áll:

Százéves, mediterrán, sokat élt vénasszony.

Előtte s mögötte hagymaárus lányok, gyerekek, asszonyok,

Mindegyik saját portékáját kínálja –

Összetákolt gerendák trapézain

Fürtökben lóg a lilahagyma,

És ha autó jön, ordítanak, hogy tőlük vegyenek,

Csak az asszony ül némán egy sámlin üres szemekkel –

Satnya hagymabokrétáit muslincák lepik be,

S stólája alól kibukkanó zsíros, sárgás haját

Lengeti a szél.

“Álljunk meg. Itt, a fennsíkon szép a kilátás”

– szól a vándor,

s lefékez a zsibvásár előtt

a semmi közepén.

 

A kék Fiat árnyékában

A kocsi elé ülök a túl friss,

Orromat csípő magaslati levegő elől.

Ő felnéz, s megindul felém.

Hátát derékszögbe kényszerítette

Ezer férfikéz éjjel, a danolás után,

Szemére fátyolt vont a tizennyolc unoka,

Akik anyjától örökölt ékszereit

Elvitték egy szerenádhoz,

Hogy a lányt majd később,

Öregkorára az utcára küldjék hagymát árulni.

De mégis – arcán a ráncok a derűt rögzítik:

Hamisítatlan daggerotípia

A bölcsességről,

Az égről,

A sólymokról,

A régmúlt időkről,

És a szenilitás árnyában lassan letűnő,

Égetően éles emlékekről.

 

Mosolyog. Megáll előttem.

“Vegyél egy csokor hagymát:

édes, mint álmaid,

de velük ellentétben

nem csal könnyeket szemedbe.

Vegyél egy csokor hagymát,

És én

Jósolok neked.”

 

És fizetek a határon váltott eurókkal,

Míg sárgás szeme naplementéjébe veszek.

 

“Ifjú úr – add a kezed.

Ismerlek rég – ismerem őket mind.

Nem tudják már, milyen az élet,

A napi tennivaló,

A keretbe zárt, s így igazi boldogság.

Ismerlek: fájni szeretsz.

Ne húzd el a kezed:

A múltadból jósolok neked –

 

Gyönyörű voltam.

Mint most ő lehet.

Álmodtam. Mint most ő álmodik.

És rám talált, ahogy most te vágysz rá találni,

És járod az utat, tőle távolodsz,

Hogy aztán álmaitok eggyé váljanak –

Menekülsz.”

 

És beszél, beszél,

Beszél rólam, magáról,

Az emberről,

Múltjáról,

Jövőmről,

Már nem is tudom, miről,

Hisz elment az árnyék

A kék Fiat elől,

S a nyirkos aszfalton

Bágyadtan tükröződik a nap,

És csak szemeibe nézek,

És nem tudom nem látni

A fáradt, igazi fényt,

Míg szavai könnycseppenként gördülnek le

hegyek oldalán az olvadó havon.

 

“És nézz körül: ez a világ.

Otthonod minden kő, bogár, virág.

A jövőd: az út.

Múltad:

Útnak hiszed,

De csak két arckép talán,

S most látom, az út előtted is

Arcaik nyomán kanyarodik.

Hagyd eltűnni.

Elmosódni.

S így lehet tied.

Ha elveszíted.

Az út mellett,

Ha majd hagymát árulsz,

Ők hívogatnak –

Hogy holnap elmegyek.

Váltsd meg őket.

Élj.

Gyönyörű voltam.

Álmodom.

Holnap elmegyek.

A hagyma –

Ellopják a hagymát -“

 

És újra az árok széle felé tart,

És leül, és szeméből eltűnik a fény –

A zsámolyon ülve újra maga elé bámul,

Míg beszállunk az autóba,

És alagutakon át

A hegyek között száguldunk tovább.

 

Gubóba bugyolált öklömnyi hiányod

Áll a lélek elhagyott felében.

Tőle jobbra gyerekkorom kis szobája –

Elhamvadt vászon üres képszegélyben.

 

És a hetedik is pont ugyanolyan,

Ajtaja nyitva, zárja rég letörve.

A szobák alatt pedig a pusztaság,

Egy temető fekszik el meggyötörve.

 

A spanyol lány egy ócska ágyon forgolódik,

S néha kezébe veszi a táncért befolyt

Pár kopott érmét, majd újra egymás mellé rendezi,

Vágyik még valakire –

A céda az utcán szalad egy lámpa felé,

A fekete szűz megint a buszon zötykölődik,

A dáma férjét békésen átkarolva alszik szuszogva,

Míg én sárga kis világomban az ülésbe süppedek, míg

 

Éjszakák osonnak mögém, és karolnak át,

Arcom simítják csontujjaikkal,

Nadrágom borzolják titkos leheletükkel.

Mögém osonnak, átkarolnak és

Rám nehezednek,

Majd nappalok vijjognak sólymok hangján fülembe,

A vándor néha beszél, néha nevet,

Az olasz tájról, az Alpok hegyeiről,

A szabadságról néha:

Megzavarodott,

Elveszítette az időt,

Ahogy én,

És városok,

És halott galambok az aszfalton,

És majd egy ugyanolyan reggel, mikor

 

Eszembe jutnak az asszony szavai,

Mikre nem is figyeltem,

Szavai, amiket csak most értek meg

Egy alagútban, saját sötétemre látva.

 

És eszembe jutnak szavai,

Mikre nem is figyeltem,

Míg a hagymacsokrot ölembe fektetem:

 

“egymás mellett álltok

térből és időből kiszakítva,

aztán továbbindultok

kis hidakon,

fenyvesek között,

mikor rádnéz

egy elképzelt

hagymacsokorral kezében,

szemedben látja szeme sarkában

a korai ráncot,

s szerelemnek hiszi,

mikor porcelán bőrén

hidegtől vöröslő ajkai közt

megérzi végre

az időt”

 

 

———————————-

 

Arcképcsarnok – Bevezetés (A galamb)

I. A fekete szűz

II. A céda

III. A másik vándor

IV. A spanyol lány

V. A dáma

VI. A hagymaárus asszony

VII. A párizsi teaillatú diáklány

VIII. A két eladó

IX. A másik vándor 2.

X. V-effektus

XI. A lord

XII. Lindy

XIII. A mágnás gyermeke

Legutóbbi módosítás: 2019.09.10. @ 12:48 :: Kovács-Cohner Róbert
Szerző Kovács-Cohner Róbert 111 Írás
1986 márciusában születtem Budapesten. A Radnóti Miklós gimnázium elvégzése után az ELTE BTK filozófia szakára jelentkeztem – ezzel párhuzamosan a MUOSZ-nál emelt szintű újságíró képesítést is szereztem. A filozófia mellett az esztétika szakot és a Belső-Ázsia tanszék óráit látogattam. A gimnáziummal párhuzamosan gyakornokként dolgoztam a Kossuth rádiónál. 2008-ban az Esti Hírlap kultúra rovatához kerültem vezető újságíróként, majd a Népszabadság és a Népszabadság Magazin, valamint a Repertoár kulturális cikkeiért feleltem. 1998 óta írok, első versemet 2000 januárjában publikálták. 2007 szeptemberéig az AlkoTó-ház internetes irodalmi portál szerkesztője, előtte pedig a KözKincs főszerkesztője voltam. 1998 óta írok, első versemet 2000 januárjában publikálták. Első önálló kötetem, a neon 2006-ban jelent meg, a Glória kiadó gondozásában. Ephata - álom egy ablak üvegén című kötetem Vedres Csaba zongoraművész (ex-Aftercrying) cd-mellékletével és Veszely István grafikáival 2007 augusztusában került a könyvesboltokba. Jelenleg a Nők Lapja, a Nők Lapja Évszakok, a Könyvjelző, a GameStar magazin újságírójaként dolgozom, az iPhone Hungary-nek pedig szerkesztője vagyok. Mégis: ami a legfontosabb számomra, az a színház. 2009 óta az ország számos színházában játsszák drámáimat (Modern Elektra: 2009 - Vörösmarty Színház, Orfeusz és Etília: 2011 – Pesti Magyar Színház, Jászai: 2012 – Csokonai Színház, Na'Conxypanban hull a hó: – 2012 - Csokonai Színház, Tanár úr kérem, minden másképpen van!: 2013 - Vörösmarty Színház. Bemutató előtt: Boldogságtöredékek: 2013 – Nemzeti Színház, Gyöngéd Barbárok (Hrabaliáda) – 2013, Csokonai Színház). A drámaírás mellett dramaturgként is több színház munkájában veszek részt. 2009-től 2011-ig a Vörösmarty Színház NKA támogatást elnyerő Rivalda magazinjának voltam a főszerkesztője. Műfordítások: Schwarz-Tebelak: Godspell (bemutatta a Vörösmarty Színház), Shakespeare: Macbeth, Agatha Christie: Feketekávé (bemutatta a Vörösmarty Színház). Firka a falra /Kaleidoszkóp könyvsorozat, Kaleidoszkóp Nemzetközi Versfesztivál/(2005), Radír (2003, 2004). Cikkek: Haszon magazin (2004), Hírlevél (2005-től Közelkép, Képző-művészet, Fórum, Szakmapolitika rovat), Filozófiai szemle (2005-). Esti Hírlap, Népszabadság, Nők Lapja, Nők Lapja Évszakok, Könyvjelző, iPhone Hungary, Gamestar – utóbbi lapoknál a mai napig dolgozom. Honlapom: http://www.verssorok.hu Írásaim megjelennek még a http://www.artpresszo.hu -n A Héttoronynál 2007 augusztusától 2008 augusztusáig dolgoztam szerkesztőként.