Kovács-Cohner Róbert : Hajnali mesék

Hazafelé

 

Szalmabála. Holdkaréjderék.

Övcsatján kifakult rézmetszetek.

A tejutat göngyölíti eléd.

Aludj. Álmodj. Értünk. Neked. Veled.

 

egy opel-embléma árnyain

otthonossá oson a rideg utcakő.

akár itt is ülhetnénk örökké.

szent. múlékony.

otthon lehet.

és csak amíg ilyen a homlokod:

csak így, éppen most.

csak a vándor értheti meg.

 

Távolhelyek homokóra-karsztjain

nélkülünk peregnek pollenek.

A rét elárvult, fakó foltjain

az idő értünk kicsit megmered.

 

lidérc bujkál egy bokor ágai között.

a hold ezüstje hajamba oson.

meglapul.

megint csak egy megfáradt újjászületés:

kilométerkövek magánymoháján

pókhálók zizzennek csendeket.

kis halálok. olyan egyszerű.

érted: lettem. vagyok. leszek.

kerepesi út. presszó.

nyerőgépek kakofón dallama.

annyiszor hittem érteni.

nem hittem el:

egymás támaszává másultak

az elmálló falak.

 

Zajokba zárt magány.

Betűk és metszetek.

Megfeszült bézs arány.

Tékozló, ballagó fellegek.

 

éjszakai busz. most nélküled.

szívdobbanásra ringázó üveg.

egy arc. egy rádió dohog – zörej.

hol kezdtük el? talán

a kiégett ég sem érti meg.

s ha a honnanra válasz a zsebmeleg,

horizonttá egyenesül a hová.

aludj. álmodj. értünk. neked. veled.

 

Mert az lettem, ki nem voltam soha –

az eget tartom meg lehunyt szempillád felett.

Itt vagyunk. Fények. Titkok. Téglasírokon tova.

Örök-most. Görnyedő magzatunk. Ha nem volt, elveszett.

 

színes golyók. az eddig számadása.

félbeszakított, bojkottált ráció.

visszaigazulás és ékezetek –

érted. érthetem.

üres pályaudvarok galacsinjait

vakfolttá mossa át a kupé ablaka.

valóságosabb volt sokszor az akaratnál.

most kívülről,

innen

álmodom a ragadós

örök-éjjeli linóleumülésre

vonatablakainkból csendet tükröző

elárult arcomat.

annyi ilyen pályaudvar

tartja felém karjait.

meredő karók.

és morzsaként nadrágunkra hull

a megszeppent téridő.

 

Az út mögöttem mélyült ránc csupán.

A választóvonal is tompa kő.

Kék: vérerek fáradt bíborán.

Egy óra ing. Egy régi heverő.

 

Egy helyben fut tova: lecsüng a kéz.

Zajok. Utca. Karc. Neveden becéz.

Maradok – ez lett az út. És túl korán

földesült – nem érdemeltem – sosemvolt súlyú most

a hideg késő téli levegő.

 

Csak csend és csak elbágyadó keret.

Az üvegen a titkok fátyolán

a fények remegése és szemed,

s az éj holnapba fordul vánkosán.

 

 

 

 

 

 

Legutóbbi módosítás: 2019.09.10. @ 12:48 :: Kovács-Cohner Róbert
Szerző Kovács-Cohner Róbert 111 Írás
1986 márciusában születtem Budapesten. A Radnóti Miklós gimnázium elvégzése után az ELTE BTK filozófia szakára jelentkeztem – ezzel párhuzamosan a MUOSZ-nál emelt szintű újságíró képesítést is szereztem. A filozófia mellett az esztétika szakot és a Belső-Ázsia tanszék óráit látogattam. A gimnáziummal párhuzamosan gyakornokként dolgoztam a Kossuth rádiónál. 2008-ban az Esti Hírlap kultúra rovatához kerültem vezető újságíróként, majd a Népszabadság és a Népszabadság Magazin, valamint a Repertoár kulturális cikkeiért feleltem. 1998 óta írok, első versemet 2000 januárjában publikálták. 2007 szeptemberéig az AlkoTó-ház internetes irodalmi portál szerkesztője, előtte pedig a KözKincs főszerkesztője voltam. 1998 óta írok, első versemet 2000 januárjában publikálták. Első önálló kötetem, a neon 2006-ban jelent meg, a Glória kiadó gondozásában. Ephata - álom egy ablak üvegén című kötetem Vedres Csaba zongoraművész (ex-Aftercrying) cd-mellékletével és Veszely István grafikáival 2007 augusztusában került a könyvesboltokba. Jelenleg a Nők Lapja, a Nők Lapja Évszakok, a Könyvjelző, a GameStar magazin újságírójaként dolgozom, az iPhone Hungary-nek pedig szerkesztője vagyok. Mégis: ami a legfontosabb számomra, az a színház. 2009 óta az ország számos színházában játsszák drámáimat (Modern Elektra: 2009 - Vörösmarty Színház, Orfeusz és Etília: 2011 – Pesti Magyar Színház, Jászai: 2012 – Csokonai Színház, Na'Conxypanban hull a hó: – 2012 - Csokonai Színház, Tanár úr kérem, minden másképpen van!: 2013 - Vörösmarty Színház. Bemutató előtt: Boldogságtöredékek: 2013 – Nemzeti Színház, Gyöngéd Barbárok (Hrabaliáda) – 2013, Csokonai Színház). A drámaírás mellett dramaturgként is több színház munkájában veszek részt. 2009-től 2011-ig a Vörösmarty Színház NKA támogatást elnyerő Rivalda magazinjának voltam a főszerkesztője. Műfordítások: Schwarz-Tebelak: Godspell (bemutatta a Vörösmarty Színház), Shakespeare: Macbeth, Agatha Christie: Feketekávé (bemutatta a Vörösmarty Színház). Firka a falra /Kaleidoszkóp könyvsorozat, Kaleidoszkóp Nemzetközi Versfesztivál/(2005), Radír (2003, 2004). Cikkek: Haszon magazin (2004), Hírlevél (2005-től Közelkép, Képző-művészet, Fórum, Szakmapolitika rovat), Filozófiai szemle (2005-). Esti Hírlap, Népszabadság, Nők Lapja, Nők Lapja Évszakok, Könyvjelző, iPhone Hungary, Gamestar – utóbbi lapoknál a mai napig dolgozom. Honlapom: http://www.verssorok.hu Írásaim megjelennek még a http://www.artpresszo.hu -n A Héttoronynál 2007 augusztusától 2008 augusztusáig dolgoztam szerkesztőként.