Egy este a francia király, XIV. Lajos ünnepséget rendezett a palotájában. Az ünnepség alatt megkérdezte egyik udvaroncától:
– Tud Ön spanyolul?
– Nem, uram – felelte az udvaronc -, de megtanulok, és négy hónapon belül tökéletesen fogok tudni.
Az udvaronc azt hitte, hogy a francia király nagykövetnek szeretné ?t Spanyolország f?városába, Madridba küldeni. Nagy lelkesedéssel fogott a spanyol nyelv tanulásához. Megtanulta a nyelvtani szabályokat, sok könyvet olvasott, rengeteg feladatot megoldott, és amikor jól tudott spanyolul beszélni, megjelent XIV. Lajos el?tt, s azt mondta:
– Uram, már jól tudok spanyolul.
– Nagyon helyes – felelte a király. – Most elolvashatja a Don Quijote-t eredetiben!
az eredeti spanyol szöveg:
El rey de Francia y un cortesano
Una noche, el rey de Francia Luis XIV, dio una fiesta en su palacio. Durante la fiesta dijo a uno de sus cortesanos:
– ¿Sabe usted hablar la lengua española?
– No, señor – respondió el cortesano – pero la estudiaré y dentro de cuatro meses la sabré perfectamente.
El cortesano pensó que el rey de Francia quería enviarle como embajador a la capital de España, a Madrid. Con gran entusiasmo empezó a estudiar el español. Estudió las reglas de la gramática, leyó muchos libros, hizo muchísimos ejercicios, y cuando supo hablar bien la lengua española, se presentó ante Luis XIV y le dijo:
– Señor, ya sé bien la lengua española.
– Muy bien – le contestó el rey. – Ahora puede usted leer “Don Quijote” en el original.
Legutóbbi módosítás: 2019.07.09. @ 15:19 :: Vogl Anikó