Szeretettel gratulálunk!
Rózsa Ibolya békéscsabai kerámiaformázó számára nagy nap volt az elmúlt pénteki. Számos kiállítást tud már maga mögött, de ez az első önálló bemutatkozása a míves kerámiatárgyak iránt érdeklődő közönség előtt. A 2009. december 11-én, délután 17 órakor nyílt kiállítás számára a békéscsabai Lótusz Teázó és Kávézó ad otthont. Mint az alkotó elmondta, több szempontból is rendhagyó bemutatóra invitálja az ide betérőket. Funkcionális kerámiáit (teás és kávés készleteit, gyertyatartóit, mécseseit) ugyanis nemcsak megnézni lehet, hanem kipróbálni is. A romantikus hangulatot pedig csak fokozta, hogy az alkotó elmúlt évben megjelent veseiből is szemelvényeket hallhattak a megnyitóra érkezők.
A kerámiák januárig megtekinthetők a teázóban.
Lótusz Teázó és Kávézó, Békéscsaba, Kinizsi utca 7-9.
Nyitvatartás:
H-CS: 9-22-ig
P-Sz:10-21-ig
Vasárnap: 15- 21-ig
M. M.
Rózsa Ibolya
?szi séta
Száraz falevelek gyűlnek
amúgy is avaros arcodra
a sok ráncot belepik
és csak a tarkaság mutatja
meg szemed meleg csillogása
hogy a sárga, barna, bordó
és múló-zöld alatt
a lelked időtlen
és „elnemmúlni” akaró
pedig fejeden a dér már
a tél fehér fúvását hirdeti
de cipőd orrán a nyári
szürke por még ott unatkozik.
.
Őszi tűz vagy a csörrenő
séta közben
látom a mosolyod titkaid
alatt
hiába pöttyözöd össze az
arcod szeplőkkel
november hava lemossa azt.
.
Vedd fel lassan a nagykabátot
fejedre nyomj kalapot
s lépteid zörrenését az avaron
köszönésnek elfogadom.
A megnyitó nagyon hangulatos volt, gyertyák és mécsesek fényében Baji Miklós Zoltán – képzőművész, akinek egyik alkotását megtekinthetik Rózsa Ibolya “Intuíciók egy önarcképről” c. írásánál – köszöntötte az érdeklődőket. A teaház nagyon kedves berendezésű: alacsony asztalokkal, nagy, kerek párnákkal. A vendégek leültek, ki-ki törökülésbe, vagy ahogy jólesett s közben különböző fajtájú teákat kóstoltak: zöldet, gyümölcsöset, fahéjasat. BMZ méltató szavai után pedig Iboly felolvasta egyik meséjét, őző nyelvjárásban, hogy ne unatkozzanak! Azután pedig az őszi séta c. versét, amelyet előző héten a Torony-találkozón is előadott.
Lélekpanoráma a teakikötőben
Szúr és kedves
Such Tamás beszélgetett Rózsa Ibolyával, a kiállítás magnyitója után.
Vásárhelyről, egy erős agyag- és mesevilágból érkezett Csabára. S majd a kettőt összegyúrta, s így lett a mestersége címere: agyagozó szakkörvezető a Meseházban. Amikor nem tudja materiális eszközökkel kifejezni önmagát, akkor lép a verbalizáció akusztikus síkjára. Ír, felolvas, kockás a hasa: rózsa és ibolya. Köztünk él. Mese, mese, mátka… Az ingó-bingó rózsának még a telefonszámában is benne van a 77, de a többit nem áruljuk el.
– Szúr és kedves?
– Ez most találós kérdés?
– Ühüm.
– Süni?
– Ja… a süni tényleg kedves, amikor simogatják a tüskéit.
– Nem tudom… nem szoktam simogatni.
– Na jó… egyszer, egy társaságban így mutatkoztál be: a rózsa – szúr, az ibolya – kedves. Majd folytattad, hogy a neved kettőssége módfelett is illik rád. És valóban egyszer egy nagyon nagy komoly felnőtt vagy, másszor pedig egy nagyon nagy vidám gyerek.
– A kerámiáidon zömmel mesefigurákat ábrázolsz, sok népiös mesét is írtál már.
– Úgy gondolom, a mesékben van az igazság. A népmese az egyik legősibb irodalmi m?faj. Bennük van a bölcsesség, tanítanak, és erőt meríthetünk belőlük. Na, és a végén mindig diadalt arat a jó, a rossz pedig elnyeri méltó büntetését.
– Míg az élet…
– Az az, azonban a mesék ellenpontozzák azt.
– A kiállítás megnyitódon, mielőtt felolvastad volna az egyik mesédet, szabadkoztál, hogy nem olvasod fel, mert tájszólásban íródott. Aztán szerencsére meggyőztünk, hogy pont ez a jó benne.
– Igen, mert Békéscsabán nem szeretik az ö-ző nyelvjárást. Sokan már szóltak érte.
– Pfff.
– Én is sajnálom, mert ez nagyon szép dialektika.
– Szóval a mesék – derűsek, azonban a verseid, amiket olvastam: mély lélektanról, illetve a mélylélektanról tanúskodnak. Rózsa és ibolya…
– A versek megtévesztőek. Mert nagyon sok verset írtam húsz-harminc éves koromban. És megesett, hogy egy hatvanéves antológiai szerzőtársam egészen addig, míg nem találkoztunk személyesen: azt hitte kortársak vagyunk. Ez egy ilyen repülő.
Such Tamás
Forrás:
Magyar Mária
Such Tamás
bmhirlap.hu
bekescsaba.hir6.hu
http://bekescsaba.hir6.hu/cikk/37251/091214_szur_es_kedves
Legutóbbi módosítás: 2019.11.03. @ 16:18 :: H.Pulai Éva