Szállong az els?
hópihe, ma fagyott.
Állok az ablaknál,
kérdem, miért vagyok?
Mondd meg nekem Uram,
feledtél csupán
morzsányit adni
az álmokból talán?
Hová t?ntek az
évek egymásután?
Voltam gyermek,
gyertya fénylett a fán.
Szüleim vajon
mért hagytak magamra?
Mért jött vihar, hogy
?ket elragadja?
Odakint tél van,
tél, s a képzelet
hoz csengetty?szót
át a múlt felett.
Szomorú ünnep,
egyedül, magammal,
hozzám már régen
nem jön el az Angyal.
Fordította: Koosán Ildikó
2009 december 25
Triste sÃ?Æ?rbÃ?Æ?tori
Când primii fulgi
Au cÃ?Æ?zut pe pÃ?Æ?mânt,
Stau la fereastrÃ?Æ?
MÃ?Æ?-ntreb, cine sunt?
Spune-mi tu Doamne
De ce ai uitat
SÃ?Æ?-mi dai o razÃ?Æ?
Din tot ce-am visat?
Unde s-au dus
Anii mei, rând pe rând?
MÃ?Æ? vÃ?Æ?d copil
LângÃ?Æ? brad colindând
PÃ?Æ?rinÃ?£ii oare,
Unde-au plecat?
MÃ?Æ?-ntreb în noapte;
Ce viscol i-a luat?
E iarnÃ?Æ? afarÃ?Æ?,
E iarnÃ?Æ? Ã?Ÿi-n gând
Aud peste tot
ClopoÃ?£eii sunând
E sÃ?Æ?rbÃ?Æ?toare,
Dar, fÃ?Æ?rÃ?Æ? folos
La mine de mult
Nu mai vine vreun Mo�Ÿ.
Legutóbbi módosítás: 2019.07.09. @ 15:18 :: Koosán Ildikó