Papám kering?je
(My Papa’s Waltz)
Nehéz leheletén
Szédítve d?lt a whisky
Holtként lógtam rajt’ én
Így nem könny? kering?zni.
Hancúroztunk, míg a
Konyha romhalmazzá vált
Anyám enyhén szólva
Összeráncolta homlokát.
Ahogy vállam tartotta
Kék-zöld lett egyik keze
Csatját fülembe vájta
Ha a lépést tévesztette.
Mocskos tenyerével
Ütött ritmust fejemen
Csüngtem ingén, s végre
Ágyba kering?zött velem.
*
Theodore Roethke
My papa’s Waltz
The whiskey on your breath
Could make a small boy dizzy;
But I hung on like death:
Such waltzing was not easy.
We romped until the pans
Slid from the kitchen shelf;
My mother’s countenance
Could not unfrown itself.
The hand that held my wrist
Was battered on one knuckle;
At every step you missed
My right ear scraped a buckle.
You beat time on my head
With a palm caked hard by dirt,
Then waltzed me off to bed
Still clinging to your shirt.
Legutóbbi módosítás: 2019.07.09. @ 15:17 :: Rossner Roberto