Szilágyi Erzsébet : Quintus Horatius Flaccus: dák, III. 1. 1 – 4.

 

Odi profanum vulgus et arceo.

Favete linguis: carmina non prius

audita Musarum sacerdos

virginibus puerisque canto.

 

 

 

Távozzatok, gy?lölt avatatlanok!

Mint Múzsa papja én dalolok sosem

hallott új dalt, szentélyi csöndben,

tisztasziv? gyerekek, tinéktek.

 

 

 

Babits Mihály fordítása:

 

Gyülöllek: távol légy, alacsony tömeg!

ne rezzents nyelvet: hadd dalolok soha

nem hallott verseket ma, múzsák

papja, er?s fiatal füleknek.

Legutóbbi módosítás: 2019.07.09. @ 15:17 :: Szilágyi Erzsébet
Szerző Szilágyi Erzsébet 234 Írás
Az ELTE orosz-latin szakán végeztem. Voltam az Akadémiai Kiadó szerkesztője, a szegedi JATE Klasszika-filológiai Intézetének oktatója, a Semmelweis Egyetem nyelvtanára. Versfordításokkal már gimnazistaként próbálkoztam. Magyar verseket, novellákat csak néhány éve kezdtem írni.