A szerelem filozófiája
(Love’s Philosophy)
Forrás, folyóval lesz elegy
S a folyók az óceánnal
A Menny léhe mindörökre egy
A jóindulattal
Az ég hozta rendeletül:
Nincs magány; mi testi lény
Lelki párjával egyesül.
Veled mért nem én?
Hegycsúcs, s Menny, lásd csókba forrva
Hullámok egymást ölelik
Virág se volna megért?, ha
Lenézné testvéreit
Napfény öleli földem
Hold csókol tengert, s ez
Vajh mit ér, ha te engem
Nem csókolsz, s ölelsz?
THE fountains mingle with the river |
|
And the rivers with the ocean, |
|
The winds of heaven mix for ever |
|
With a sweet emotion; |
|
Nothing in the world is single, |
5 |
All things by a law divine |
|
In one another’s being mingle— |
|
Why not I with thine? |
|
|
|
See the mountains kiss high heaven, |
|
And the waves clasp one another; |
10 |
No sister-flower would be forgiven |
|
If it disdain’d its brother; |
|
And the sunlight clasps the earth, |
|
And the moonbeams kiss the sea— |
|
What are all these kissings worth, |
15 |
If thou kiss not me? |
|
Legutóbbi módosítás: 2019.10.29. @ 09:50 :: Rossner Roberto