vesztette hamvát playboy-szépe
“Ah, little song! the sad and bitter truth
Struck like an arrow when we met that day!
My life has missed the promise of its youth.”
Struck like an arrow when we met that day!
My life has missed the promise of its youth.”
E. W. Wilcox: A meeting
csalóka ígéret bohóc ifjúság
vesztette hamvát playboy-szépe
aki sír szélén születik és sír
s a lap amelynek van képe
megmutatni akár b?rtelen húsát
lám ?si kezemben husáng
barátot várok az ?szt találkozóra
kattog ketyeg kibelezett óra
ha sietsz talán még itt találsz
ülök kávét kevergetve azóta
a sétapálca illeg kezemben sután
london ez a city s a pad a bankok
?se ismer?se nem jön egy lánynak
a mosdóban részvényesek hánynak
hidd el nem keresztet csak eretnek
a tizedikr?l világközpont francos
frank torony-chartok csúcsok meredtek
ég? testek s a lejt? köztük meredek
csak hinni tudnék még politika-isten
de vaskos kételkedés a tisztem
hol járok ki csupán egy lányt keresett
megfeszül ölem izmán az íj
a szövegb?l elveszett minden vessz?
rab vagyok béklyóz a szíj
s az igazság-panoráma ködbe vesz?
ülök a bankár rideg padján
nem jut szembe semmi pajzán
átjutni pajzsán egy sz?znek
pénzdarazsak fullánkjai ?znek
s a motelszobát árfolyam-kulcs nyitja
s a n? kinek kiteregetve titka
a kéjlap naturális élessz?r? rajzán