Koosán Ildikó : Elena Lilian Popescu: Ha

Próbálkozás egy megközelítőbb fordításra

Ha
           Koosán Ildikó fordítása
 
Ha valaha is megtehetnéd
Megmérhetnéd a végtelent,
A határtalant átölelnéd,
S lennél, a semmi bár üzent,
De te nem volnál fent, se lent.
 
Ha valaha is megtehetnéd
Vágy nélkül lennél szerelem,
Remény, s nem reménytelenség,
Szólnál szótlanul beszédesen,
Elv lennél, de soha elvtelen.
 
Ha valaha is megtehetnéd
Meghallhatnád a nesztelent,
A láthatatlant felfedeznéd,
Tudnád a ma még névtelent,
Nos, kezdesz-e egy új jelent?
 
 Szombathely, 2014 augusztus 18
 
   Daca

 

 Daca s-ar putea vreodata

Sa masori nemasuratul, 
Sa cuprinzi nemarginirea, 
Sa stai, strabatând neantul, 
Sa fii nici unul, nici altul.

Daca s-ar putea vreodata
Neiubind sa fii iubirea, 
Nesperând sa fii speranta, 
Nevorbind sa fii vorbirea, 
Negândind sa fii gândirea

Daca s-ar putea vreodata
Sa auzi neauzitul, 
Sa privesti în nevazut
Si sa afli nestiutul, 
Ar urma iar începutul? 

 

 

 

Legutóbbi módosítás: 2019.07.09. @ 15:16 :: Koosán Ildikó
Szerző Koosán Ildikó 940 Írás
Koosán Ildikó vagyok. Jelenleg Szombathelyen élek.