Fogkő-zománctalanítást vállalunk, minden mennyiségben. Uraknak dupla áron, hölgyeknek, csillagfényes éjszakákon félfizetéssel. Ne foglalkozzanak azzal, hogy ez nonszensz, nálunk a yessens rég elfogyott. Az általános és relatív időszűkület széllel bélelt fogalmát, összement idők ránk járása csigázza fel. A jellegtelen, akvarellpancs ezermesteregerek, fogkőszifonok befonásával a hegycsúcsok fölé emelkedett, vigyorgó napunk fejvadászai.
Bolti mérlegen mért elhegedülést is ajánlunk, de a szélröptű, riadt struccok ibolyakókasztása is belefér, még barnán lángoló égboltozatunk szárnyas értékrendjébe.
Az egész akkor törik rengeteg, sajátosan zöld vágóélű darabra, amikor a levadászott és aláhullt napfény nyögéseit segélysikolynak értelmezzük, s gémeskút lelógó láncáról, pecabottal szeretnénk visszahúzni, hogy valamit mentsünk a menthetőből.
Most lelankadó szellemiséggel bámulunk ide-oda. Heves kitörésünk olvadt lávája sokszínű kéreggé dermedt, az egész fagyott, talajtalan kőhátuszonyán ibolyák virágoznak. Pálló világban, padról nézem magunk. Sem zománc, sem kéreg, de fogak, sőt, elkormozódott, jótékony ajánlatok szivárvány feketéje sem látszik, csupán egy óriás elektromos kisülés, ami képes megmozgatni a konzervdobozokba zárt szívtelenség kialudt gyertyalángját.
Amott kiderül, másfelől elsötétedik a kongó esztelenség, egyszerre harapunk közös mutatóujjunk végébe. Mázsányi, megpimpósodott lelkiismeret-furdalás maradt csak és egy nyitott kérdés. Vállalkozgatunk, vagy végre tényleg vállalkozunk felcserélni az esztelenséget ész-szív-lélekkel?
Akárhányan visítják szennyes kosarunkba a maguk nonszenszét, vagy yessensszét, nekünk egészen másfelé mozdul árnyékkal is működő napóránk.
Hát tessék, tessék, hölgyek, urak!
Legutóbbi módosítás: 2016.12.02. @ 16:51 :: Boér Péter Pál