Mircea Dinescu
Ivászat Marx-szal
Koosán Ildikó fordítása
Öreg Marxom, téged ezeken a vidékeken
hamar megborotválnak, és átnevelésre küldenek.
Még azt a tényt, hogy a keleti tehenek
– a vasúti sínek közelében legelészők-
vonatkupénak képzelik magukat, s nem adnak tejet,
még azt is a te nyakadba varrják.
Jó lenne, ha a város a kereskedők kezébe kerülne,
ne lehessen a piacon annyit szónokolni,
jöjjenek a sörárusok, füstölthúsárusok, tejesemberek,
az erjesztett árpa és az alvasztott
túró dialektikájával.
Mostanában a parasztok mintha kaszálni járnának
szépia-zöldet a punkok hajáról,
mostanában azt hiszik, hogy halott vagy,
az új bölcselők megrészegülnek a gondolattól, hogy vitatkoznak veled.
Nincs orr, ami megérzi, pezseg az élesztő
amitől begerjed a társadalom,
és üzembe helyezné a lepárlót
ami majd a lázadó Con Bendit
derék polgármesterré alakítja át.
Lényegében épp én is, aki egy vagyok a köznapiak közülük
csupasz csigaként bújok ki nyelvtanból, logikából,
s elképzelem a gyomornak azt a fura nyavalyáját
ami miatt megrészegülsz egy darab kenyértől.
Vedd és kóstold.
A legjobb úton vagyunk hozzá:
Berlinben az órák már elkezdtek összevissza járni.
2018. április 10.
Mircea Dineswcu kortárs román költő 1950 novemberében született,
az 1989 –es változások egyik vezéralakja volt. Ez a verse 1996-ban
jelent meg.
Mircea Dinescu
O beţie cu Marx
Bătrîne Marx tu pe aceste meleaguri
vei fi degrabă bărbierit şi trimis la reeducare.
Pînă şi faptul că vacile estice
care au plscut pe lângă linia feratl
se cred vagoane de locomotivă şi nu mai dau lapte,
ţi se pune tot ţie în cîrcă.
Bine-ar fi să cadă oraşul pe mâna negustorilor,
să nu mai pută piaţa atât a retorică,
să vină berarii, pastramagiii, lăptarii
cu dialectica orzului fermentat
şi a brînzei închegate.
Deocamdată ţăranul ar cam ieşi la cosit
sepia verde din părul punkiştilor,
deocamdată, bănuind că eşti mort,
noii filosofi se imbată cu ideea că polemizează cu tine.
N-au nas să simtă cum colcăie drojdia
ce umflă societatea
şi pune în funcţiune alambicul
prin care răzvrătitul Con Bendit
s-a condensat într-un primar cumsecade.
În fond chiar şi eu care sînt un ins banal
ies ca limaxul din sintaxa şi logica
şi visez acea boală ciudată de stomac
din pricina căreia te poţi îmbăta cu o bucată de pîine.
Ia şi gustă.
Sîntem pe drumul cel bun:
la Berlin ceasurile au inceput să meargă anapoda.]
Legutóbbi módosítás: 2019.07.09. @ 15:16 :: Koosán Ildikó