Wilhelm Busch
Bosszúsan
Koosán Ildikó fordítása
Kémlelget ki malmából a molnár,
Szívesen őrölne már.
De csendesül a szél, megáll,
És a malom csendben áll.
Így megy ma, itt a bökkenő,
Kiált haraggal a molnár.
Ha van mag, nincsen szélerő,
Ha van, magból lesz hiány.
Ärgerlich
Aus der Mühle schaut der Müller,
Der so gerne mahlen will.
Stiller wird der Wind und stiller,
Und die Mühle stehet still.
So geht’s immer, wie ich finde,
Rief der Müller voller Zorn.
Hat man Korn, so fehlt’s am Winde,
Hat man Wind, so fehlt das Korn.
2018. június 14.
Legutóbbi módosítás: 2019.09.10. @ 15:04 :: Koosán Ildikó