Kisregény MESÉL A MÚLT — KTSz és epegörcs 2018.08.10. Pápay Aranka 11 részlet. A képen a kényszerközösség karácsonya, fehér köpenyben a négy fodrász, a fényképész … [« Tovább »] “MESÉL A MÚLT — KTSz és epegörcs” Vers BORÓKABOGYÓ 2018.08.10. Böröczki Mihály - Mityka 1 Vonul-tolul egész tömény csapatban a fűszernövény, földből… [« Tovább »] “BORÓKABOGYÓ” Fordítás William Butler Yeats: A vándor Aengus dala (The Song of Wandering Aengus) 2018.08.10. Rácsai Róbert 6 Kimentem a mogyorósba – Fejem lángolt a vad tűzben – Vesszőt vágtam s lehántottam,… [« Tovább »] “William Butler Yeats: A vándor Aengus dala (The Song of Wandering Aengus)”
Vers BORÓKABOGYÓ 2018.08.10. Böröczki Mihály - Mityka 1 Vonul-tolul egész tömény csapatban a fűszernövény, földből… [« Tovább »] “BORÓKABOGYÓ” Fordítás William Butler Yeats: A vándor Aengus dala (The Song of Wandering Aengus) 2018.08.10. Rácsai Róbert 6 Kimentem a mogyorósba – Fejem lángolt a vad tűzben – Vesszőt vágtam s lehántottam,… [« Tovább »] “William Butler Yeats: A vándor Aengus dala (The Song of Wandering Aengus)”
Fordítás William Butler Yeats: A vándor Aengus dala (The Song of Wandering Aengus) 2018.08.10. Rácsai Róbert 6 Kimentem a mogyorósba – Fejem lángolt a vad tűzben – Vesszőt vágtam s lehántottam,… [« Tovább »] “William Butler Yeats: A vándor Aengus dala (The Song of Wandering Aengus)”