Legutóbbi módosítás: 2019.07.09. @ 15:19 :: Vogl AnikóFelépítette a házát,
alapját,
kövét,
falait,
fölé tet?t,
kéményét és füstjét,
panorámát.
Csinált magának kertet,
kerítést,
kakukkfüvet,
kukacot,
esti harmatot.
Kivágta szeletét fent az égb?l.
És a kertet az égbe csomagolta
a házat a kertbe
a telket zsebkend?be pakolta
és elment,
egyedül, mint sarki róka
a hideg,
végtelen
es?n át,
a világba.
az angol változat:
Fairy Tale
He built himself a house,
his foundations,
his stones,
his walls,
his roof ovehead,
his chimney and smoke,
his view from the window.
He made himself a garden,
his fence,
his thyme,
his earthworm,
his evening dew.
He cut out his bit of sky above.
And he wrapped the garden in the sky
and the house in the garden
and packed the lot in a handkerchief
and went off
lone as an arctic fox
through the cold
unending
rain
into the world.