Nézd, hogy lesz a zöldb?l kék az óceán, szelíd sekélyb?l haragos mélysötét, ma indigó égb?l csattan a villám, holnap meg kis felh?k szántják fel tükrét. Ugye látod, hogy húz bet?t a tinta, – hófehér papíron türkiz varázslat, – ám megáll egy percre, mikor egy tiszta ultramarin szempár fordul utánad. Magukhoz hívnak a távoli hegyek, s mintha csak könny? ködb?l lennék én is, úgy úszom a széllel, hozzátok megyek, olyan közel vagytok, de messze mégis!
Jöv?re is kihajt a búzavirág, s talán felenged a jégkorszak világ.
2007-12-03 (2005-07-16)
Legutóbbi módosítás: 2007.12.03. @ 20:03 :: Rácsai Róbert
1971. február 6.-án születtem Veszprémben, azóta is itt élek feleségemmel és két fiammal. Angol nyelvet tanítok.
Verseket, esszéket írok, 2016-ban jelent meg első verseskötetem Séták Fiaimmal címmel. Korábban folyóiratokban, antológiákban jelentek meg írásaim. Emellett főleg ír költők, írók verseit illetve drámáit (Oscar Wilde, Joseph Mary Plunkett, Pádraic H. Pearse, W.B. Yeats, stb.) fordítom. Fordításaim egy része megtalálhatók a Magyarul Bábelben c. honlapon.Több megjelent különféle folyóiratokban, újságokban, néhány Yeats versfordításom pedig az EFACIS nemzetközi kiadványában is szerepel (Leuven, 2015).
Jelenleg egyfajta történelmi regényfélén dolgozom.
Hobby: nyelvészet, Tolkien nyelvei, íjászat, ásványok, olvasás, írás, filmek... sok minden.
Tartalom másolása nem engedélyezett!
Add 7torony Irodalmi Magazin to your Homescreen!
Add
A weboldalunkon a lehető legjobb élmény nyújtásához Cookie-kat használunk. Ha neked is megfelel az adatvédelmi nyilatkozat, akkor itt kellene elfogadni.ElfogadomAdatvédelmi nyilatkozat