Rainer Maria Rilke
Advent
Szürke az idő és kemény
Koosán Ildikó fordítása
Szürke az idő és kemény;
az este ragyog és zajtalan,
Egy király érkezik biztosan.
Minden ház csupa fény.
Olyan ünnepin s puhán
csilingel, csendül az estharang;
véneket ég felé vonz e hang,
a gyermeknép kincsekre vár
Das Wetter war grau und grell
Das Wetter war grau und grell;
der Abend ist lichter und leiser.
Sicher kommt irgendein Kaiser:
Alle Häuser sind hell.
Und so festlich und weich
war das Abendgebimmel;
die Alten schaun in den Himmel,
und die Kinder sind reich
2015. december 16.
Legutóbbi módosítás: 2019.07.09. @ 15:16 :: Koosán Ildikó